Fix typo spotted while playing Kai Chronicles in Android phone. Add myself to XML...
[project-aon.git] / es / xml / 01hdlo.xml
index 6c95f75..9b18be8 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ Todo:
   &inclusion.gary.chalk.bio.lw;
  </creator>
  <publisher>Proyecto Aon Español</publisher>
- <date class="publication"><year>2010</year><month>5</month><day>17</day></date>
+ <date class="publication"><year>2017</year><month>5</month><day>10</day></date>
  <description class="blurb">
   <p>Eres Lobo Solitario. En un devastador ataque los Señores de la Oscuridad han destruido el monasterio donde aprendías las disciplinas de los Señores del Kai.</p>
   <p>Eres ahora el único superviviente.</p>
@@ -112,7 +112,10 @@ Todo:
           <p>Simon Osborne</p>
         </dd>
        <dt>Edición XML</dt>
-        <dd>Raúl Moreno</dd>
+        <dd>
+            <p>Raúl Moreno</p>
+            <p>Javier Fernández-Sanguino</p>
+        </dd>
        <dt>Ilustraciones alternativas</dt>
         <dd>
           <p>Alejandro Colucci (ilustraciones de la reedición de Timun Mas)</p>
@@ -770,8 +773,8 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>15</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Atraviesas un largo y oscuro túnel de ramas colgantes que aquí y allá se abre en amplios claros. En el centro de uno de esos claros, encima de una roca, hay una espada, envainada en una funda de piel negra. Una nota manuscrita ha sido atada a la empuñadura, pero está escrita en un lenguaje que tú desconoces.</p>
-      <p>Puedes quedarte con la espada si así lo deseas y anotarla en tu <a idref="action">Carta de Acción</a>.</p>
+      <p>Atraviesas un largo y oscuro túnel de ramas colgantes que aquí y allá se abre en amplios claros. En el centro de uno de esos claros, encima de una roca, hay una Espada, envainada en una funda de piel negra. Una nota manuscrita ha sido atada a la empuñadura, pero está escrita en un lenguaje que tú desconoces.</p>
+      <p>Puedes quedarte con la Espada si así lo deseas y anotarla en tu <a idref="action">Carta de Acción</a>.</p>
       <p>Hay tres salidas del claro.</p>
       <choice idref="sect207">Si decides ir hacia el este, <link-text>pasa al número 207</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect201">Si decides ir hacia el oeste, <link-text>pasa al 201</link-text>.</choice>
@@ -827,9 +830,9 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>19</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Delante de ti, entre los altos árboles, divisas unos grupos de matorrales de color rojo oscuro: son zarzas provistas de punzantes espinas carmesí. El nombre vulgar de esas zarzas es el de adormideras, pues si alguien se pincha con sus agudas púas se debilita y adormece.</p>
+      <p>Delante de ti, entre los altos árboles, divisas unas matas de color rojo oscuro de arbusto de la horca: son zarzas provistas de punzantes espinas carmesí. El nombre vulgar de esas zarzas es el de <quote>Diente del Sueño</quote>, pues si alguien se pincha con sus agudas púas se debilita y adormece.</p>
       <choice idref="sect69">Si posees la disciplina del Rastreo, <link-text>pasa al 69</link-text>.</choice>
-      <choice idref="sect272">Puedes evitar las adormideras volviendo al camino. <link-text>Pasa entonces al número 272</link-text>.</choice>
+      <choice idref="sect272">Puedes evitar el Diente del Sueño volviendo al camino. <link-text>Pasa entonces al número 272</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect119">O puedes cruzar entre las zarzas e internarte más en el bosque. <link-text>Pasa en ese caso al número 119</link-text>.</choice>
      </data>
     </section>
@@ -890,7 +893,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
       </illustration>
       <p>Ansioso por salir de aquella tumba aciaga, examinas la puerta buscando un picaporte. Un alfiler adornado parece servir de pestillo a la puerta, pero en la chapa de la cerradura hay también un agujero para una llave.</p>
       <choice idref="sect326">Si tienes una Llave de oro y quieres usarla, <link-text>pasa al 326</link-text>.</choice>
-      <choice idref="sect151">Si posees la disciplina de Dominio mental sobre la materia, <link-text>pasa al 151</link-text>.</choice>
+      <choice idref="sect151">Si posees la disciplina de Poder mental sobre la materia, <link-text>pasa al 151</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect337">Si deseas quitar el alfiler, <link-text>pasa al número 337</link-text>.</choice>
      </data>
     </section>
@@ -1443,7 +1446,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
 
      <data>
       <p>Estás muy cerca de un poblado amigo.</p>
-      <choice idref="sect272">Evita los espinos y <link-text>pasa al número 272</link-text>.</choice>
+      <choice idref="sect272">Evita los arbustos de la horca y <link-text>pasa al número 272</link-text>.</choice>
      </data>
     </section>
 
@@ -2071,7 +2074,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>119</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Al abrirte camino penosamente entre las zarzas, las espinas te desgarran la capa y te hacen profundos arañazos en los brazos y en las piernas. Unos quince minutos más tarde logras salir de los zarzales y tambaleándote sigues andando entre los árboles.</p>
+      <p>Al abrirte camino penosamente entre los arbustos de la horca, las espinas te desgarran la capa y te hacen profundos arañazos en los brazos y en las piernas. Unos quince minutos más tarde logras salir de los zarzales y tambaleándote sigues andando entre los árboles.</p>
       <p>Resta 2 puntos de <typ class="attribute">RESISTENCIA</typ> de los que tengas actualmente, por las heridas que has sufrido.</p>
       <p>Te sientes algo aturdido y los párpados te pesan como losas. De pronto te encuentras al borde de una empinada pendiente cubierta de árboles.</p>
       <choice idref="sect226">Si deseas bajar por la pendiente con el mayor cuidado posible, <link-text>pasa al número 226</link-text>.</choice>
@@ -2315,7 +2318,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      </footnotes>
 
      <data>
-      <p>Cuando la ú1tima de esas sucias criaturas muere, la luz verdosa empieza a extinguirse. Descubres que dentro de cada una de las calaveras rotas hay una Gema. Tomas <footref id="sect137-1" idref="sect137-1-foot">20 de esas Gemas</footref> antes de que la cámara se sumerja en la más completa oscuridad. Recuerda anotarlas en tu <a idref="action">Carta de Acción</a>.</p>
+      <p>Cuando la última de esas sucias criaturas muere, la luz verdosa empieza a extinguirse. Descubres que dentro de cada una de las calaveras rotas hay una Gema. Tomas <footref id="sect137-1" idref="sect137-1-foot">20 de esas Gemas</footref> antes de que la cámara se sumerja en la más completa oscuridad. Recuerda anotarlas en tu <a idref="action">Carta de Acción</a>.</p>
       <p>Rápidamente abandonas a los bichos muertos de la cripta y prosigues tu camino.</p>
       <choice idref="sect23"><link-text>Pasa al número 23</link-text>.</choice>
      </data>
@@ -2454,7 +2457,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>148</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Abriendo la puerta de una patada, entras como una tromba en la casa de labor. Un kraan planea en el cielo sobre el edificio, lanzando un graznido de victoria, pues de sus garras pende una víctima. Te pones en pie y compruebas que estás solo. Pero apoyado contra el hogar hay un martillo de guerra. Puedes tomarlo si quieres.</p>
+      <p>Abriendo la puerta de una patada, entras como una tromba en la casa de labor. Un kraan planea en el cielo sobre el edificio, lanzando un graznido de victoria, pues de sus garras pende una víctima. Te pones en pie y compruebas que estás solo. Pero apoyado contra el hogar hay un Martillo de Guerra. Puedes tomarlo si quieres.</p>
       <choice idref="sect81">Si deseas permanecer en la casa, <link-text>pasa al número 81</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect320">Si crees que es más seguro internarte en el bosque, puedes aventurarte a salir corriendo y <link-text>pasar al número 320</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect199">Si decides explorar la habitación en la que te encuentras, <link-text>pasa al número 199</link-text>.</choice>
@@ -3437,7 +3440,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
 
      <data>
       <p>El sendero continúa hacia el este, pero pronto desaparece entre la espesa maleza.</p>
-      <choice idref="sect140">Si prosigues tu camino en esa dirección, cortando la maleza con tu hacha, <link-text>pasa al número 140</link-text>.</choice>
+      <choice idref="sect140">Si prosigues tu camino en esa dirección, cortando la maleza con tu arma, <link-text>pasa al número 140</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect215">Si te diriges hacia el sur, por donde los matorrales son menos densos, y sigues a través del bosque, <link-text>pasa al número 215</link-text>.</choice>
      </data>
     </section>
@@ -3479,7 +3482,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
       <p>Estás a punto de preguntarle el precio de las pociones cuando el biombo de bambú se viene abajo con gran estrépito y un joven salta sobre ti. En la mano sostiene una larga daga de hoja curvada.</p>
       <p>Está encima de ti y debes luchar para salvar la vida.</p>
       <combat><enemy>Salteador</enemy><enemy-attribute class="combatskill">13</enemy-attribute><enemy-attribute class="endurance">20</enemy-attribute></combat> 
-      <choice idref="sect94">Si le matas en 4 asaltos, <link-text>pasa al número 94</link-text>.</choice>
+      <choice idref="sect94">Si le matas en 4 asaltos o menos, <link-text>pasa al número 94</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect203">Si después de 4 asaltos aún sigues combatiendo, <link-text>pasa al 203</link-text>.</choice>
       <choice idref="sect7">Puedes dejar el combate después de 2 asaltos escapando por la puerta delantera. Si deseas hacerlo, <link-text>pasa al número 7</link-text>.</choice>
      </data>
@@ -4032,7 +4035,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>276</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Agarras el hacha y consigues abrirte camino cortando ramas de la enmarañada maleza hasta que sales a una zona donde el bosque se aclara. Tu capa está desgarrada por varios sitios y te has magullado la pierna derecha encima de la rodilla.</p>
+      <p>Agarras tu arma y consigues abrirte camino cortando ramas de la enmarañada maleza hasta que sales a una zona donde el bosque se aclara. Tu capa está desgarrada por varios sitios y te has magullado la pierna derecha encima de la rodilla.</p>
       <illustration class="inline">
        <meta>
         <creator>JC Alvarez</creator>
@@ -4871,7 +4874,7 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
      <meta><title>343</title></meta>
 
      <data>
-      <p>Estás enredado en una masa de enmarañadas ramas y raíces. Al fin logras soltar la mano derecha, empuñar el hacha y abrirte camino muy despacio a través del follaje hasta llegar a una zona de bosque menos denso. Tienes la capa desgarrada en varios sitios y te has cortado y magullado malamente el brazo izquierdo encima del codo.</p>
+      <p>Estás enredado en una masa de enmarañadas ramas y raíces. Al fin logras soltar la mano derecha, empuñar tu arma y abrirte camino muy despacio a través del follaje hasta llegar a una zona de bosque menos denso. Tienes la capa desgarrada en varios sitios y te has cortado y magullado malamente el brazo izquierdo encima del codo.</p>
       <choice idref="sect213">Pierdes 2 puntos de <typ class="attribute">RESISTENCIA</typ> y <link-text>pasas al número 213</link-text>.</choice>
      </data>
     </section>
@@ -5230,11 +5233,14 @@ cantidad suficiente para una dosis.</p>
       <p>(<a idref="sect201">201</a>) Cambiada la opción que conduce a la <a idref="sect215">Sección 215</a> por la <a idref="sect15">Sección 15</a>. La opción original parece tener sentido, pero realmente no lo tiene si se mira un mapa de secciones. La indicación de que la sección correcta es la <a idref="sect15">15</a> está demostrada porque no es accesible desde ninguna otra (mientras que la <a idref="sect215">Sección 215</a> sí lo es) y además la <a idref="sect15">15</a> conduce de vuelta a la <a idref="sect201">Sección 201</a> cuando coges la dirección opuesta.</p>
       <p>(<a idref="sect211">211</a>) Movida la segunda opción (sobre Sexto sentido) a la primera posición.</p>
       <p>(<a idref="sect222">222</a>) Movida la última opción (sobre Rastreo) a la primera posición.</p>
+      <p>(<a idref="sect228">228</a>) Reemplazado <quote>hacha</quote> por <quote>arma</quote> porque hay otra arma disponible en la <a idref="sect305">sección 305</a>.</p>
       <p>(<a idref="sect235">235</a>) Movida la última opción (sobre Rastreo) a la primera posición.</p>
+      <p>(<a idref="sect276">276</a>) Reemplazado <quote>tu hacha</quote> por <quote>tu arma</quote> porque hay otra arma disponible en la <a idref="sect305">sección 305</a>.</p>
       <p>(<a idref="sect290">290</a>) Reemplazado <quote>Vara</quote> por <quote>Estaca</quote> ya que en todos los libros se identifica este tipo de arma como Estaca o Bastón, pero no como Vara.</p>
       <p>(<a idref="sect311">311</a>) Movida la última opción (sobre Camuflaje) a la primera posición.</p>
       <p>(<a idref="sect334">334</a>) Movida la última opción (sobre Sexto sentido) a la primera posición, cambiando <quote>prefieres</quote> por <quote>quieres</quote>, y movida la primera opción (que conduce a la <a idref="sect162">Sección 162</a>) a la última posición.</p>
       <p>(<a idref="sect341">341</a>) Movida la última opción (sobre Rastreo) a la primera posición.</p>
+      <p>(<a idref="sect343">343</a>) Reemplazado <quote>tu hacha</quote> por <quote>tu arma</quote> porque hay otra arma disponible en la <a idref="sect305">sección 305</a>.</p>
       <p>(<a idref="sect349">349</a>) <quote>Vonatar,</quote> en el octavo párrafo, es citado como <quote>Vonotar</quote> en los siguientes libros de Lobo Solitario.</p>
       <p>(<a idref="crtable">Tabla de Resultados de los Combates</a>) Reemplazado <quote>-11 o más</quote> por <quote>-11 o menos</quote> en las posibilidades de Puntuaciones en el Combate.</p>
      </data>